previous translations had corrected the language, giving the false impression that Hitler was a “cultured man” with “coherent and gramatically correct reasoning”.
Very interesting. That’s exactly what the media (even the traditional “liberal” media) does with Trump’s ramblings.
Today we call that “sane-washing.” And yes, it is a crime against humanity, and one we don’t complain about nearly enough.
Anyway, apparently I need to look into which translation I read.
Very interesting. That’s exactly what the media (even the traditional “liberal” media) does with Trump’s ramblings.
Today we call that “sane-washing.” And yes, it is a crime against humanity, and one we don’t complain about nearly enough.
Anyway, apparently I need to look into which translation I read.